Apprenez des langues naturellement grâce à des contenus frais et authentiques !

Sujets populaires
Explorer par région
L'acteur Amar Upadhyay défend le passage aux films, contre les critiques de Ram Kapoor, les faits saillants Il semble qu'il y ait eu un mélange involontaire de chinois à la fin. Je vais corriger cela et m'assurer que la phrase soit entièrement en anglais et respecte la limite de caractère : l'acteur Amar Upadhyay défend le changement de carrière vers les films, contredit les critiques de Ram Kapoor.
L'acteur Amar Upadhyay a résisté aux critiques de Ram Kapoor concernant son passage de la télévision au cinéma, soulignant son succès continu et son travail acharné dans l'industrie.
Malgré les affirmations de Kapoor selon lesquelles ce mouvement était mal conseillé, Upadhyay a mis en évidence son travail constant dans la télévision, les séries Web et les films régionaux depuis 2003, et a exprimé des plans pour d'autres projets.
Le producteur Ektaa Kapoor a également abordé la controverse sur les médias sociaux.
7 Articles
Actor Amar Upadhyay defends shift to films, counters criticism from Ram Kapoor, highlights持续成功和辛勤工作。 It seems there was an unintended mix of Chinese at the end. Let me correct that and ensure the sentence is fully in English and meets the character limit: Actor Amar Upadhyay defends career shift to films, counters criticism from Ram Kapoor.